Can someone translate??
Q: Now we come to the long awaited part, love talk with Yuzuru Hanyu! Firstly what we asked all the other skaters: Do you think being in in love is essential for figure skating?
A:Not essential. Because I want to focus on skating! Ahhh, but…hmm, hold on! This question is so difficult. Hmm, what were the others’ views on this?
Q: Among the female skaters, it seems that many of them said it was necessary? Among the younger skaters, for both guys and girls many said it wasn’t necessary.
A: Hmm, I don’t think it is that necessary. But, if I have a girlfriend, maybe I will feel more reassured. In reality I really don’t know how it would be like. I won’t know until I’ve experienced it.
Q: You won’t know until you’ve experienced it! Although you are still young, what’s your ideal relationship?
A: I think it would be great if she’s someone who’s not fixated about certain things. For example, things like “Since we are attached, you must definitely do as such for me” or “It’s not ok if we don’t meet on each other’s birthdays”. I don’t want to feel restricted by such things and neither do I want to restrict someone else like that.
Q: Between someone who is a skater and someone who is not, whom would you prefer?
A: The one who is a skater! After all, if she’s also a skater, we would be able to talk about skating and it’s also better as there will be more similarities between us. It would be difficult if she was someone with no connection to skating, like friends in school.
Q: On the type you like, can you describe based on actresses?
A: I’ve liked Aya Ueto since some time ago. Recently I started liking Maki Horikita-chan.
Q: Imagine that you have a girlfriend who is a cute skater that resembles Maki Horikita, but you have to make a choice between skating and her. What would you do?
A: If I’m really forced to choose…I’ll choose skating. Because our relationship would definitely be one that is connected by skating. Therefore if I give up skating, the connection between us would also disappear!
(Translator’s note: This was published in August 2011)